변화하는 계절처럼

관용어 "Sounds like a plan" 본문

Study

관용어 "Sounds like a plan"

극해 2021. 8. 28. 11:19

우리나라 사람이라면 대부분 알고 있을 영어 관용어

"That sounds good"

은 직역하면 '좋게 들린다' 가 되고 의역하면 '좋은 생각이다' 정도의 상대방 의견에 긍정하는데 사용된다.

 

오늘 원헌드레드라는 미드를 보다가

"That sounds like a plan"

이라는 관용어를 듣게 되었다.

 

직역하면 '그거 계획처럼 들린다'가 되어 뉘앙스가 상당히 비꼬는 말투같지만 실제 사용되는 뜻은 위의 "That sounds good" 과 같다.

드라마를 통해 접해서 상황과 앞뒤 맥락에 따라 같은 뜻으로 자연스럽게 이해했지만 문장만 봤다면 이게 대체 무슨 말인가 헷갈렸을 것이다.

그래서 구글링해보니 "Sounds good" 보다 조금 고급표현이라고 하니 앞으로 이런 말을 쓸 기회가 온다면 한번 사용해보면 좋을 것같다.

 

물론 난 영어 쓸 일이 없겠지만...

 

Comments